哪個中文聖經版本比較好:為什麼我到處叫人不要再看和合本?
為什麼我到處叫人不要再看和合本?
各種聖經版本介紹
http://sharinglearner.blogspot
1.和合本修訂版現在中文聖經第一選擇,最近才出來,翻譯兼具典雅及易懂。 2.新標點和合本過去的中文聖經第一選擇,翻譯典雅,只是偶有容易誤解或看不懂的地方,為華人基督教界最通用的聖經版本。 3.現代中文譯本為較白話的聖經翻譯版本,淺顯易懂,但篇幅較長,各卷均有簡單介紹。
哪個中文聖經版本比較好?(下)
https://tchinese.logos.com
在公開場合的講道、教課或帶領聚會方面,我發現絕大多數在中國境內和海外的華人教會仍然以傳統的《和合本聖經》作為主要的聖經版本。當然,在馬來西亞和台灣 ...
中文聖經版本比較
https://a2z.fhl.net
在佈道領人歸主方面:建議採用『現代中文譯本』,因為其翻譯原則為:適合中學程度人士用語,所以普羅大眾皆懂。另外,其譯文讓基督徒與非基督徒都同樣能懂,加上其重於整體思想 ...
哪個中文聖經版本比較好?(上)
https://tchinese.logos.com
文言文強調對聖經原文忠實和文筆流暢。淺文理則主張適當的表達經節的意思而不逐字翻譯。至於白話文版則認為應該以一般信徒讀得懂的文句為翻譯的優先考量, ...
永遠的暢銷書TOP 1-聖經怎麼選?學問大!
https://cdn-news.org
一直到了2010年,聖經公會才推出另一個修改幅度較大的聖經版本「和合本修訂版」。此版本基本上謹守傳統教會熟悉背誦的經文,卻對隱晦不明或明顯誤譯的部分加以說明或修訂, ...
有關聖經(五):為什麼聖經有這麼多的譯本?如何選擇合適的 ...
https://henryau.org
譯本雖不是神直接默示的原文,但好的譯本能忠實、以當代人理解的語言去讓人明白神的話語。一些以前風行一時的譯本,如英文KJV(King James Version-1611年 ...
聖經知識庫
https://www.taiwanbible.com
中文版本推薦聖經公會的「現代中文譯本修訂版」,它所使用的語言合乎現代人的用語,價格也合理。 英文的版本,則推薦NIV版本,這應該是英文本當中被公認最具代表性的版本。
《環球聖經譯本》與《新譯本》的初步比較
https://henryau.org
總結 根據數星期的閱讀經驗,筆者認為《環譯》是一個高質素的中文譯本:不單用語較合乎當代中文用法,並且翻譯也緊貼最新的聖經研究。 當然沒有一個譯本 ...
聖經主要中文譯本比較:挑選最適合自己的中文聖經
https://m.youtube.com
1.和合本修訂版現在中文聖經第一選擇,最近才出來,翻譯兼具典雅及易懂。 2.新標點和合本過去的中文聖經第一選擇,翻譯典雅,只是偶有容易誤解或看不懂的地方,為華人基督教界最通用的聖經版本。 3.現代中文譯本為較白話的聖經翻譯版本,淺顯易懂,但篇幅較長,各卷均有簡單介紹。