岳陽樓記翻譯:岳陽樓記
岳陽樓記
DSE中文範文丨《范仲淹.岳陽樓記》語譯、全文分析+重點整理
https://hk.amazingtalker.com
DSE中文科十二篇範文之一《范仲淹.岳陽樓記》,全文語譯、主旨、重點註釋、段落分析、考題整理。岳陽樓記︰慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。
《岳陽樓記》 全文及語譯
https://www.notesity.hk
《岳陽樓記》全文及語譯在內文~ DSE 中文閱讀理解,除咗考核同學對課外篇章嘅理解,更有12篇指定篇章,需要考生溫習及熟讀。
【DSE中文範文】范仲淹《岳陽樓記》語譯及主旨大意分析
https://hk.amazingtalker.com
我觀看那巴陵郡的美好景色,全都在洞庭湖上。它連接着遠處的山,吞吐長江的水流,浩浩蕩蕩,無邊無際,一天裏陰晴多變,氣象千變萬化。這就是岳陽樓的雄偉 ...
【岳陽樓記語譯】全文翻譯+詞義+考核重點分析
https://afterschool.com.hk
岳陽樓記主旨. 作者記述了重修岳陽樓一事,以及遷客騷人在陰雨天以及晴天見到洞庭湖不同的景色而產生不同的感情,抒發了自己希望仿效古代仁者不會因為外物的變化以及自身的 ...
【岳陽樓記語譯】岳陽樓記翻譯+ 考核重點分析(附主旨
https://today.line.me
岳陽樓記主旨. 作者記述了重修岳陽樓一事,以及遷客騷人在陰雨天以及晴天見到洞庭湖不同的景色而產生不同的感情,抒發了自己希望仿效古代仁者不會因為外物 ...
岳阳楼记原文、翻译及赏析
https://m.gushiwen.cn
《岳阳楼记》是作者于庆历六年九月十五日应好友巴陵郡太守滕子京之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。这篇文章通过写岳阳楼的景色,以及阴雨和晴朗时带给人的不同感受,揭示 ...
岳陽樓記
https://fanti.dugushici.com
岳陽樓記 ... 予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客 ...
岳陽樓記
https://fanti.dugushici.com
作者:佚名譯文慶曆四年的春天,滕子京被降職到巴陵郡做太守。到了第二年,政事順利,百姓和樂,各種荒廢的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴大它原有的規模, ...
後天下之樂而樂---
https://rueylin0119.pixnet.net
譯文: 有時長空中的煙霧完全消散,明月照耀千里大地, 浮光躍金(月光照在浮動的水面上,如同閃爍的金光,此句形容夜間月景),靜影沉璧(月影倒映在平靜 ...