師大翻譯所dcard:112師大台大翻譯所考試心得
112師大台大翻譯所考試心得
翻譯所
https://www.dcard.tw
研究所. 碩班選擇:彰師大、輔大或東吳翻譯所. 大家好~代朋友詢問,大學就讀兒童教育系,今年考取彰師&東吳翻譯所,關於師資、系所資源、未來就業,哪個是比較好的選擇呢?
113師大台大口譯所考試準備心得
https://www.dcard.tw
在校內,乖乖跟著翻譯課的節奏每兩週在課堂上練一回新聞翻譯,模式跟實際考試的氛圍幾乎一樣,便是高強度的手腕折磨,學期末文學翻譯課上也練習翻譯了書籍 ...
111師大翻譯所正取心得
https://www.dcard.tw
如題,但附加台大翻譯所落榜心得~因為是哲學系學生(相較於外文系就是個外系的),又是一月初才開始自己準備考試,能考上真的要感謝前輩們發的心得文 ...
師大翻譯所落榜
https://www.dcard.tw
本來想說滿有機會的,結果一放榜直接傻眼。雖然翻譯所不是含金量特別高的所,但至少也是個人興趣。明天臺大放榜,希望至少過一階吧。
徵113年翻譯所口譯練習夥伴+台大師大筆試心得
https://www.dcard.tw
更已找到練習夥伴,-,今年報了台大、師大的口譯組考試,雖然還沒有公布第二階段口試名單,也覺得希望有點渺茫,但還不能先放棄呀!
111師大翻譯所會議口譯組心得
https://www.dcard.tw
師大會議口譯組:正六,台大口譯組:備二,學歷:實踐大學國際企業、致理科大五專部應用英語系,科大、私立、文組,你各位最喜歡的關鍵字都在這裡。
113翻譯所上榜心得文(推甄+考試,文長)
https://www.dcard.tw
在Dcard潛水這麼久,首篇貼文就獻給研究所版啦。我報考了台大、 師大、輔大、東吳、彰師、高科這六間學校的翻譯所,我也有去推輔大、東吳跟高科。
想請教師大翻譯所相關的問題
https://www.dcard.tw
經爬文後,已大致了解口筆譯組的口試內容多數由個人備審資料中出題,但還是想請教,若個人經歷不夠精彩,是否會影響到口試成績?
翻譯所新生選課/社群
https://www.dcard.tw
如題,我是九月入學的翻譯所口筆譯組新生(母校也是師大!),最近閒閒沒事想爬文排課,但發現Dcard上翻譯所的資訊好少,基本上都是備考的,好奇所上 ...