身體不舒服日文:調子が悪い」、「体調が悪い」、「具合が悪い」
調子が悪い」、「体調が悪い」、「具合が悪い」
Provide From Google
「具合」「調子」「都合」的差別
https://www.sigure.tw
「具合(ぐあい)」:人或事物本身的狀況. 1. 体の具合が悪い(身體狀況很糟) 2. エンジンの具合がおかしい(引擎的狀況怪怪的).
Provide From Google
【日文生活單字】身體不舒服該怎說!?
https://s2315766.pixnet.net
【日文生活單字】身體不舒服該怎說!? ; 3. くしゃみをする. 打噴嚏 ; 4. 熱(ねつ)がある. 發燒 ; 5. 吐(は)き気(け)がする. 噁心、想吐 ; 6. 下痢(げり ...
Provide From Google
【身體不舒服怎麼說?】 Nao老師因為身體不適臥病在床「寝込 ...
https://www.facebook.com
ーー 有很多種說法: 除了初級課本常教的気分(きぶん)が悪(わる)い 以外 最常見的是 体調不良(たいちょうふりょう) 還有 体調(たいちょう)が悪(わる)い 具合( ...
Provide From Google
秋日和風讀書室
https://zh-hk.facebook.com
因此「体の調子が悪い」「体調が悪 い」「体の具合が悪い」這三句都是指身體狀況不好的 意思,也就是身體不舒服,身體有病痛的意思。 另外,「調子」除了 ...
Provide From Google
簡單學日文
https://www.threads.net
1、這隻蜘蛛(受到外在環境的影響),好噁心この蜘蛛、気持ちが悪い · 2、天氣很好,很舒服(受到外在環境的影響) 天気がよくて、気持ちがいい · 3、心情不好 ...
Provide From Google
身體不舒服時,在醫院和藥店使用的使用日語會話
https://matcha-jp.com
若是說“私は病気です(我生病了)”,在日語中這一般表示擁有慢性病。對於突發的身體不舒服還是請用“具合が惡いです”吧。 去醫院或者藥店吧.