外判商英文:英文一問外判公司英文係點講
英文一問外判公司英文係點講
外包
https://zh.wikipedia.org
外包(英語:outsourcing),港澳稱為外判,為於1980年代流行起來的商業用語,是商業活動決策之一,指將承包合約之一部或甚至全部,委託或交給承包合約當事人以外的第三人。
subcontractor and contractor
https://www.linguee.com
Many translated example sentences containing subcontractor and contractor – Chinese-English dictionary and search engine for Chinese translations.
承包商
https://zh.wikipedia.org
承包商(英語:Main contractor)是指承包建築工程的一方,負責將建築師或者工程師的設計實體化,判頭則為比較形象的說法。 承包商的動土儀式。
outsourced contracts
https://cn.linguee.com
大量翻译例句关于outsourced contracts – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
OUTSOURCING中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
https://dictionary.cambridge.o
OUTSOURCING翻譯:外判 ... 管理層保證外判不會導致工作職位的缺失。 large Indian outsourcing firms 印度的外判大公司. 見. outsource. 更 ...
承辦商唔係外判商。...
https://www.facebook.com
記:承辦商唔係外判商咩? 嚴:問得好,承辦商唔係外判商。 記:英文有咩分別?係咪都係「contractor」? 嚴:英文我唔知喎!承辦商呢…
立法會十二題:外判公共服務
https://www.info.gov.hk
外判是政府部門用以提供公共服務的其中一種方式,個別部門會因應運作需要決定是否把服務外判。 關於受聘於中介公司及外判服務承辦商而為政府部門或公營機構 ...
請教
https://www.baby-kingdom.com
受雇於外判商英文謝謝JM ,Baby Kingdom - 親子王國香港討論區.
外判
https://words.hk
解釋:. (廣東話) 一種商業活動,將工作分俾其他人做. (英文) to outsource. 例句:. (粵) 外 ngoi6 判 pun3 畀 bei2 freelance freelance. (英) to outsource to freelancers.