cross生氣:「cross」意思除了名詞「十字架」之外,還有哪些詞性可以用呢?

「cross」意思除了名詞「十字架」之外,還有哪些詞性可以用呢?

「cross」意思除了名詞「十字架」之外,還有哪些詞性可以用呢?

許多人都知道『cross』名詞意指「十字架」.那你知道它在動詞裡有『渡過;穿越』的意思.則形容詞有『惱怒的;生氣的』的意思嗎?英文我們可以這樣用:.Wecrossed ...。其他文章還包含有:「Cross的用法為何?同義詞有哪些?」、「[10分鐘英文課]~~用英文表達"生氣"!!BECROSSWITH」、「CROSS中文(繁體)翻譯:劍橋詞典」、「原來英語單詞cross還有「生氣」的意思,而且表達十分地道!」、「VerbMaster」、「《典范英语》中cross使...

查看更多 離開網站

i am cross中文cross中文cross英文豐田cross中文汽車cross意思cross品牌cross with me中文cross生氣cross用法
Provide From Google
Cross的用法為何?同義詞有哪些?
Cross的用法為何?同義詞有哪些?

https://ocgkytxr.elementor.clo

當形容詞時,語意為橫置的、交叉的,而英式英文口語中,cross的語意還有生氣的、惱火的意思。

Provide From Google
[10分鐘英文課]~~用英文表達"生氣"!! BE CROSS WITH
[10分鐘英文課]~~用英文表達"生氣"!! BE CROSS WITH

https://missfatbum.pixnet.net

[10分鐘英文課]~~用英文表達生氣!! BE CROSS WITH · 1) angry. I am angry with you · 2) mad 這個生氣的等級比angry 再更生氣一點點 · 3) furious 這個 ...

Provide From Google
CROSS中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
CROSS中文(繁體)翻譯:劍橋詞典

https://dictionary.cambridge.o

惱怒的;憤怒的;生氣的. My Dad gets cross (with me) if I leave the kitchen in a mess. 要是我把廚房搞得亂七八糟,我爸爸會生(我)氣的。 同義詞. angry ...

Provide From Google
原來英語單詞cross還有「生氣」的意思,而且表達十分地道!
原來英語單詞cross還有「生氣」的意思,而且表達十分地道!

https://kknews.cc

Someone who is cross is rather angry or irritated. cross表示「生氣」時,作為形容詞進行使用,最常搭配的介詞是with (somebody)或about (something).

Provide From Google
Verb Master
Verb Master

https://zh-tw.facebook.com

... 生氣】 英語對各種生氣的定義非常精微,大略分七類, ... Cross, Fume, Rile, Bile 非常生氣(very angry) Go berserk, Go ...

Provide From Google
《典范英语》中cross使用率很高,请问和angry有什么区别?
《典范英语》中cross使用率很高,请问和angry有什么区别?

https://dianfanyingyu.com

问:陈教授,您好!我发现cross(非常生气)在《典范英语》中使用频率非常高,但在我们中国的小学英语课本中几乎没出现过,不知为什么?我们学的都是angry,这两个词有什么不同?

Provide From Google
cross
cross

https://tw.dictionary.yahoo.co

穿過; 渡過; 越過; 衝過; 飛越; 劃過;橫穿; 橫跨. vi. 穿過; 渡過; 飛過; 劃過;交叉. 牛津中文字典 · crossing · 查看更多. KK[ˋkrɔsɪŋ]; DJ[ˋkrɔ:siŋ]. 美式.

Provide From Google
Dreye權威釋義
Dreye權威釋義

https://yun.dreye.com

發怒的,脾氣壞的[(+with/at)]. Don't get cross with me, it wasn't my fault. 不要對我生氣,那不是我的錯。 · 交叉的;橫貫的. She turned into a cross street. 她轉身走進 ...

Provide From Google
英語四十八種生氣
英語四十八種生氣

https://pc856555.pixnet.net

Cross有交叉的意思,或許是因為不爽,所以「在心中話一個叉」。 Fume 發怒、冒火. Obama was fuming at being left out in the cold. (歐巴馬因為被冷落而 ...