破底翻英文:【時事英文】股市崩盤、當沖、套牢、割韭菜的英文你會嗎?要 ...
【時事英文】股市崩盤、當沖、套牢、割韭菜的英文你會嗎?要 ...
大家说的破底翻,有英文对应的名字么?
https://bbs.wenxuecity.com
Bottom bouncing or bottom fishing -WaitForMe- ♂ 给WaitForMe 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/13/2020 postreply 19:06:22.
如何利用破底翻型態掌握交易入場時機?
https://www.thinkmarkets.com
破底翻是一種底部反轉形態,其定義是指價格在出現一段時間下跌後,出現假跌破後的趨勢反轉現象,因此也被稱為假跌破破底翻、假突破破底翻。破底翻型態的 ...
從破低翻(PDF)說起。
https://zh.wenxuecity.com
... 破了底又翻上去了, 即破低翻。 英文類似的set-up, 似乎叫做fake-out or bear trap, 中文名破低翻應該歸於台灣的蔡森, 他用這個set-up撈了一大票實現 ...
破底翻
https://xueqiu.com
这中英文两个词,从字面都大概能知道什么意思, 我认为英文更清晰,当然得了解B代表什么,肯定不是你们胡思乱想的那个意思。 B= Break, 也就是突破。
破底翻的真相
https://www.youtube.com
最常見的圖表形態以及如何使用
https://www.thinkmarkets.com
破底翻可以簡單的分為“破底” 和“翻”,因此第一個破底翻訊號為破底,隨後出現反轉。</p> <p>破底翻型態主要由以下這幾個特徵形成:<br ...
抄底(逄低買進)
https://blog.udn.com
上禮拜這抄底兩個字上了報紙標題, “分析師建議抄底15檔股票”, 我是用bottom-fish 這兩個字. Analysts are calling for bottom-fishing over 15 stocks.
Shares Terminology – 股票术语
https://www.lse.ac.uk
双底. Arbitrage in Stock tàogòugǔpiào. 套购股票. Double Top shuāngdǐng. 双顶. Arbitrageur tàolìzhě. 套利者. Dumping pāoshòu. 抛售. As Agent zuòdàilǐ. 做代理.