漢城首爾差別:韩首都中文名最终敲定汉城将改名为“首尔”
韩首都中文名最终敲定汉城将改名为“首尔”
2005年起韓國首都漢城改名為“首爾”
http://lovegeo.blogspot.com
改了有差嗎. J20506. 回覆刪除. 回覆. 回覆. 匿名 2015年5月18日晚上8:00. 這兩個有差別嗎. J20510. 回覆刪除. 回覆. 回覆. 匿名 2015年5月18日晚上8:04.
南韓又正名!大失「泡菜味」的譯名「辛奇」,中韓網友怎麼看?
https://crossing.cw.com.tw
近十幾年來,南韓重大改名風發酵,最有名的一例就是2005 年1 月,南韓首都原稱「漢城」(한성),一舉更名為「首爾」(서울,Seoul)。 當然,此舉在當時也引起許多爭論,特別是華文世界的人多抱持嘲諷口吻,笑道「韓國(或朝鮮)就是小中華」、「改什麼名?
春天的韩国(1):汉城(首尔)世界第五大都市
https://www.travphotos.cn
在光鮮的背後,在小巷子裏面,在民眾生活的細節上,韓國與日本相比還是有差距的。大約是社會傳統與文化的差別。比如,日本基本沒有“髒亂差”的現象 ...
汉城和首尔是一个城市吗?详细解答。
https://zhidao.baidu.com
... 汉城',这在发音上与韩文的真实发音存在较大的差别,为此韩国政府已成立了一个专家委员会并对首都汉城的中文标记进行研究,最终确定使用'首尔'两字。” 这个“专家委员会 ...
看完這7張圖,你就明白為什麼當年韓國的首都叫漢城
https://kknews.cc
這一張也是漢城(首爾)街頭小販,是不是很難看出和同時期中國街頭的差別? ... 圖為漢城(首爾)街頭店鋪,滿滿的中國漢字,足可說明幾千年的漢文化對韓國歷史 ...
韓國首都「漢城漢陽首爾」之間的關係
https://bbs.cantonese.asia
... 首爾」兩字讀音發生混亂,如粵語讀為sau2 yi5,和韓語讀音差別很大。而「首尔」两字按韩语中汉字的读音也成了「??」(Su-i)。隨著語音的發展,若干年 ...
首爾vs 漢城(第4頁)
https://www.mobile01.com
回到正題,漢城的由來其實是該城市的舊名- 漢陽(Hanyang) 我覺得漢城首爾都沒有差別,要如何稱呼是大家的自由 但今天在韓國很多東西各自以Seoul 或者Hanyang命名比如 ...