護照羅馬拼音:護照外文姓名拼音參考

護照外文姓名拼音參考

護照外文姓名拼音參考

護照外文姓名拼音參考.外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選其中一種拼音方式使用。)請參考以下網址.。其他文章還包含有:「外交部領事事務局全球資訊網」、「外文姓名中譯英系統」、「線上查詢護照英文名字翻譯的實用簡單好工具,1分鐘內快速...」、「請問我簡式護照資料表上的外文姓名要怎麼填寫?事後可不可以...」、「護照英文名字可以自己選嗎?護照英文拼音怎麼選...」、「護照英...

查看更多 離開網站

Provide From Google
外交部領事事務局全球資訊網
外交部領事事務局全球資訊網

https://www.boca.gov.tw

護照外文姓名拼音對照表索引 ; ㄆㄟ. PEI. PEI ; ㄆㄠ. PAO. PAO ; ㄆㄡ. POU. POU ; ㄆㄢ. PAN. PAN.

Provide From Google
外文姓名中譯英系統
外文姓名中譯英系統

https://www.boca.gov.tw

... 羅馬拼音作為外文姓名。 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。 護照外文姓名拼音對照表 ... 護照一致,姓氏拼音應與親屬 ...

Provide From Google
線上查詢護照英文名字翻譯的實用簡單好工具,1分鐘內快速 ...
線上查詢護照英文名字翻譯的實用簡單好工具,1分鐘內快速 ...

https://www.yesonlineeng.com

未持有護照或無英文姓名者,可參考外交部領事局「護照外文姓名拼音對照表」填寫正確護照英文姓名,切勿以個人英文暱稱填寫。 ☆ 護照中文名字翻成護照英文名字方式: 1、 ...

Provide From Google
請問我簡式護照資料表上的外文姓名要怎麼填寫?事後可不可以 ...
請問我簡式護照資料表上的外文姓名要怎麼填寫?事後可不可以 ...

https://www.boca.gov.tw

... 羅馬拼音作為外文姓名。已經有舊護照而要求換發新護照或是護照遺失而要求補發一本新護照時,則必須繼續使用原先護照上的外文姓名(註:如果換照時沒有特殊的變更要求 ...

Provide From Google
護照英文名字可以自己選嗎?護照英文拼音怎麼選 ...
護照英文名字可以自己選嗎?護照英文拼音怎麼選 ...

https://langconverter.com

根據外交部領事事務局的護照外文姓名拼音對照表中,推薦的拼音方法有以下幾種,分別是(1)漢語拼音、(2)通用拼音、(3)國音第二式、(4)威妥瑪拼音。目前外交部並沒有 ...

Provide From Google
護照英文名字翻譯
護照英文名字翻譯

https://name.longwin.com.tw

護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆可輸入)