護照拼音選擇:關於“護照名字拼音選擇” 這個主題

關於“護照名字拼音選擇” 這個主題

關於“護照名字拼音選擇” 這個主題

2021年8月14日—現在國際情勢已經發展成“圍中”的態勢,台灣漸漸獲得好名聲,建議尚未辦護照的台灣鄉親朋友們,選擇使用台灣一直以來的拼音方式,如:Chang張,Cheng ...。其他文章還包含有:「[寶寶]寶寶中文名字音譯選擇何種拼音系統?」、「外交部領事事務局全球資訊網」、「外文姓名中譯英系統」、「提供漢語拼音「變成中國人」?外交部:選擇之一」、「請問」、「護照名字拼音選擇」、「護照姓名問題」、「護照英文名字可以...

查看更多 離開網站

中文翻譯英文護照拼音選擇威妥瑪wg拼音ptt國語注音符號第二式威妥瑪護照護照英文名字更改ptt護照英文翻譯護照英文名字翻譯網漢語拼音護照英文拼音中文名字翻譯英文香港英文名字翻譯中文名字對照表護照英文查詢護照拼音哪一種護照拼音哪一種dcard
Provide From Google
[寶寶] 寶寶中文名字音譯選擇何種拼音系統?
[寶寶] 寶寶中文名字音譯選擇何種拼音系統?

https://disp.cc

這幾天在想這個問題, 之後要幫寶寶申請護照要用哪種拼音系統。 爸爸媽媽本身都是使用威妥瑪, 好像那個年代也沒得選,旅行社代辦都是直接威。

Provide From Google
外交部領事事務局全球資訊網
外交部領事事務局全球資訊網

https://www.boca.gov.tw

護照外文姓名拼音對照表索引 ; ㄆㄠ. PAO. PAO ; ㄆㄡ. POU. POU ; ㄆㄢ. PAN. PAN ; ㄆㄣ. PEN. PEN.

Provide From Google
外文姓名中譯英系統
外文姓名中譯英系統

https://www.boca.gov.tw

最多可輸入200組。 · 申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 · 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」 ...

Provide From Google
提供漢語拼音「變成中國人」?外交部:選擇之一
提供漢語拼音「變成中國人」?外交部:選擇之一

https://news.ltn.com.tw

外文姓名中譯英系統提供首次申請護照之民眾使用,輸入中文姓名後,系統會提供4種拼音讓民眾參考,包括「漢語拼音」、「通用拼音」、「威妥瑪(WG)拼音」 ...

Provide From Google
請問
請問

https://coxandrews111.pixnet.n

在本國外交部領事事務局全球資訊網上,提供了威妥瑪(WG)拼音、國音第二式拼音、通用拼音、漢語拼音等四種外文姓名中譯英系統,以供國人申請護照時選用, ...

Provide From Google
護照名字拼音選擇
護照名字拼音選擇

https://www.backpackers.com.tw

叁、小朋友第一次申請護照,若是從父(母)姓的英文姓的拼音不符拼音規定,可以選擇繼續沿用父(母)的拼音。例如:從父姓而父親姓張[Chan](其實這是粵語拼音) ...

Provide From Google
護照姓名問題
護照姓名問題

https://www.dcard.tw

(代PO) 狀況如下朋友完全沒辦過護照,我幫她查外交部查名字發現她的名字有四種不同拼法,爬版上的文結果是要以威妥瑪拼音為主,但她的威妥瑪拼音和以前 ...

Provide From Google
護照英文名字可以自己選嗎?護照英文拼音怎麼選 ...
護照英文名字可以自己選嗎?護照英文拼音怎麼選 ...

https://langconverter.com