翻譯薪水dcard:譯者Q&A (4)想當翻譯一定要是翻譯系嗎?
譯者Q&A (4)想當翻譯一定要是翻譯系嗎?
急!需要日文翻譯人員一位
https://www.dcard.tw
一日約6-8小時,地點:高雄市,詳情:,幫忙業務人員隨行接待日本客人翻譯工作,日薪:$3000-6000(看經驗),條件:1.日文2級檢定水平2. - 日文,翻譯 ...
想問翻譯兼職一個月薪水
https://www.dcard.tw
自己目前是學生目前都是兼職家教一個月薪水10000-20000不等想問中文翻成英文的醫療翻譯兼職大家一個月都賺了多少.
文件翻譯價格
https://www.dcard.tw
昨天出於人情部分我被委託接下文件翻譯的case 約為8000字左右而且是4天內的急件內容是商業文件有法條相關因為不知道行情也參考了網路心裡估價是一個字1元 ...
有感時常覺得翻譯這份工作不受尊重
https://www.dcard.tw
很多公司都認為,翻譯是一種只要有google就能做完的工作。只要是外文系,就能勝任;只要用一般行政人員的薪水(這篇文章還只用工讀生的薪資),就 ...
翻譯工作可以用翻譯軟體嗎?
https://www.dcard.tw
但我有簽公司的保密協定,想問這樣用這些軟體算違法的嗎? 因為全職小說筆譯者好像也會使用翻譯軟體作為輔助。但我不知道一般公司的文件可不可以這樣做。
請問英文翻譯的工作
https://www.dcard.tw
當初考大學沒有想清楚未來出路,傻傻地上了個不太喜歡的科系,最近畢業才在想未來要幹嘛,發現自己對於英文翻譯比較有興趣也比較拿手,於是上數字網站 ...
譯者Q&A (3) 翻譯的收入如何?可以當成正職嗎?(筆譯書籍 ...
https://www.dcard.tw
很多人都會好奇,翻譯究竟好不好賺?賺到的錢,足以當正職、不用再進公司工作嗎?雖然沒有辦法確切說平均月薪夠不夠當正職,畢竟每個人的生活習慣 ...
迷思翻譯工作接越多越好嗎?
https://www.dcard.tw
其實這不只是針對譯者,對所有接案維生的文字工作者都適用,那就是,案子並不是接越多越好唷。 ✏️適當的排程首先,這也是我最近剛經歷到的、自作孽的一 ...
迷思翻譯工作究竟難不難?
https://www.dcard.tw
我很討厭翻譯文件,因為雖然純論字算錢的話比我現在的薪水高上好幾倍,但是我翻每一個字都覺得我在浪費生命。大部分譯者都更傾向文件翻譯,因為好賺又 ...