中文名字翻譯英文香港:香港身份證英文拼音
香港身份證英文拼音
外文姓名中譯英系統
https://www.boca.gov.tw
申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 · 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 ...
姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯
https://c2e.ezbox.idv.tw
本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立, ...
最齊全嘅“粤語姓氏”香港式拼法(國際通用嘅粤語姓氏廣東拼音)
https://tongyou.pixnet.net
最齊全嘅“粤語姓氏”香港式拼法(國際通用嘅粤語姓氏廣東拼音) · B BALL 波. BAN 班. BAU 包/鮑 · C CAU 溝. CHA 查/柴/差. CHAI 柴/齊/仔 · D DAI 大
護照英文名字翻譯
https://name.longwin.com.tw
翻譯網, 英文名字翻譯,中文唸法,拼音翻譯,繁簡互轉,整句翻譯的工具站. ... 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文名字拼音, 依護照外文姓名拼音 ...
香港政府粵語拼音
https://www.wikiwand.com
香港政府粵語拼音(英語:Hong Kong Government Cantonese Romanisation)是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的音譯方案,有別於另一套由香港語言學學會所 ...
香港政府粵語拼音
https://zh.wikipedia.org
香港政府粵語拼音(英語:Hong Kong Government Cantonese Romanisation)是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的音譯方案,有別於另一套由香港語言學學會所 ...