英文地址寫法:如何把台灣地址翻譯成英文?來一次搞懂!
如何把台灣地址翻譯成英文?來一次搞懂!
地址英文教學篇:「 信封英文」 和「 住址英文」一次學會!
https://dcomeabroad.com
以下為地址需要的英文翻譯 ... 區縮寫: Dist. ... 村(里)縮寫: Vil. ... 路縮寫: Rd. ... 街縮寫: St. ... 大道縮寫: Blvd. ... 段縮寫: sec. ... 巷縮寫: Ln. ... 弄縮寫: ...
地址英譯寫法
https://www.post.gov.tw
英文, 縮寫, 中文. City, 市. County, 縣. Township, 鄉鎮. District, Dist. 區. Village, Vil. 村(里). Neighborhood, 鄰. Road, Rd. 路. Street, St. 街. Boulevard ...
如何把台灣地址翻譯成英文?一篇文為你整理中翻英 ...
https://www.storm.mg
英文地址單位由小到大 ... 首先先來講解地址的結構。 舉例來說:台灣台北市松山區南京東路四段1號6樓。 將地址單位分開來看: 台灣→台北市→松山區→南京東路→四段→1號→6 ...
寫英文地址,掌握原則一點都不難
https://www.soeasyedu.com.tw
英文地址寫法超難懂?世界各地竟然這樣寄信!
https://tw.blog.voicetube.com
英文地址寫法超難懂?地址中翻英大補帖一次送給你! · County 縣 · Township 鄉鎮 · District(Dist.)區 · Boulevard(Blvd.)大道 · Road(Rd.)路 · Street( ...
英文地址怎麼寫?寄明信片時不再卡卡不會寫
https://www.hopenglish.com
把中文地址翻成英文. 首先要注意 ... 怎麼寫明信片. 以中文寫地址的時候,我們是從大地方寫到小地方,例如:台北市松山區民生東路...,不過要注意英文地址是「由小到大」喔!
郵務業務
https://www.post.gov.tw
地址英譯寫法 地址英譯寫法. 中文地址英譯. 請選擇縣市. 請選擇縣市. 請選擇縣市, 基隆 ... 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫參考(請勿作為其他用途書寫依據)。 3 ...
郵務業務
https://www.post.gov.tw
收件人姓名、地址及郵遞區號書寫於中央偏右,寄件人姓名、地址及郵遞區號書於左上角。 書寫順序如下:. 第1行:姓名或商號名稱。 第2行:門牌號碼、弄、巷、路街名稱 ...