台灣外來語日文:台灣常見的日本語彙

台灣常見的日本語彙

台灣常見的日本語彙

2008年6月18日—※以下是以「借形語」方式傳入的日文語彙,及其中文意思、日文拼音的表格。並依其語彙流行程度、和是否易判別為日文外來語來粗分三類,一、傳媒、年輕人的 ...。其他文章還包含有:「「這不是臺語嗎?」原來這些日常詞彙的真面目是日語!」、「【解文說字】0602台灣話融合新言詞外來語沿用日文音」、「世說新語——台灣流行的外來語」、「日本人の日本旅遊指南」、「歐兜賣、賴打…你熟悉的這些台語其實都是從日語來...

查看更多 離開網站

Provide From Google
「這不是臺語嗎?」原來這些日常詞彙的真面目是日語!
「這不是臺語嗎?」原來這些日常詞彙的真面目是日語!

https://homeruntaiwan.com

直到現在,臺灣人日常用語中保留了大量日文發音的詞彙。除了便當、啤酒等耳熟能詳的詞彙外,還有千千萬萬個日文外來語的存在。趕快跟著Home 編一起追 ...

Provide From Google
【解文說字】0602 台灣話融合新言詞外來語沿用日文音
【解文說字】0602 台灣話融合新言詞外來語沿用日文音

https://www.youtube.com

Provide From Google
世說新語——台灣流行的外來語
世說新語——台灣流行的外來語

https://www.taiwan-panorama.co

台灣光華雜誌於民國六十五年創刊,先發行「中英文版」,另外為考慮各地區讀者的需求不同,增加「中日文版」及「北美版」,至今每月以三種語文對照版本(中文、英文、 ...

Provide From Google
日本人の日本旅遊指南
日本人の日本旅遊指南

https://m.facebook.com

不是像台語它就是日文發音台灣經歷過日統時代,我的父母26年次,他們在 ... Pei-Cheng Huang. 日語裡有一堆外來語如果用詞在日本沒有他們自己對應的用語 ...

Provide From Google
歐兜賣、賴打…你熟悉的這些台語其實都是從日語來的?
歐兜賣、賴打…你熟悉的這些台語其實都是從日語來的?

https://tw.stock.yahoo.com

最經典的日本料理-生魚片的日文發音也伴隨日本料理文化在台灣的發展而留了下來,因此許多長輩都會直接以沙西米稱呼生魚片。 ◇山葵:哇沙米(ua-sá-bih)

Provide From Google
臺灣閩南語常用外來語
臺灣閩南語常用外來語

https://www.wiki2.zh-cn.nina.a

Provide From Google
跟日本人說「甜不辣」、「沙西米」也能通?台語、日語發音相似 ...
跟日本人說「甜不辣」、「沙西米」也能通?台語、日語發音相似 ...

https://www.letsgojp.com

在台灣路上很多「托拉庫」和「歐托拜」、街邊有「甜不辣」和「阿給」小吃攤、喜歡吃「沙西米」但不敢沾「哇沙米」……這些日常生活常聽到的「台語」, ...

Provide From Google
這些日語你阿嬤都會!介紹10個源自日文的台語詞彙
這些日語你阿嬤都會!介紹10個源自日文的台語詞彙

https://www.language-world.com

追本溯源,這些從日本所引進的新詞是日本在明治維新以後,從西方文明吸收的新事物,所以傳到台灣的詞彙可能本身就是日本的外來語,最早的源頭來自英語、 ...