馬來西亞姓氏拼音:馬來西亞 台灣姓氏拼音大不同!!! Ft. DJ Pennie 《Kokee Talk ...

馬來西亞 台灣姓氏拼音大不同!!! Ft. DJ Pennie 《Kokee Talk ...

馬來西亞 台灣姓氏拼音大不同!!! Ft. DJ Pennie 《Kokee Talk ...

。其他文章還包含有:「漢姓羅馬字標註」、「漢姓羅馬字標註」、「百家姓在全球各个华语地区的拼音」、「華人姓名大不同:為什麼在星馬,同一種華人姓氏有不同拼寫?」、「華人姓名大不同:為什麼在星馬,同一種華人姓氏有不同拼法?」、「認識東南亞華人姓氏的拼音」、「馬來西亞和新加坡的姓名」、「马来西亚华人常用姓及姓氏拼写方法欣赏!...」、「马来西亚和新加坡的姓名」

查看更多 離開網站

Provide From Google
漢姓羅馬字標註
漢姓羅馬字標註

https://zh.wikipedia.org

Provide From Google
漢姓羅馬字標註
漢姓羅馬字標註

https://www.wiki2.zh-cn.nina.a

中國大陸根據漢語拼音;中華民國(台灣)则可讓民眾從威妥瑪拼音、國語 ... 馬來西亞 · 越南 · 韩国 · 朝鲜 · 琉球 · 日本. 506, 麥, Mai, Mai, Mak, Mak ...

Provide From Google
百家姓在全球各个华语地区的拼音
百家姓在全球各个华语地区的拼音

http://scholarsupdate.hi2net.c

百家姓1-40. 中文, 中國大陸 · 台灣 · 香港 · 澳門 · 新加坡 · 馬來西亞 · 越南 · 韩国. 1, 赵, Zhao, Chao, Chiu, Chio, Chow, Teoh/ Chew/ Tiew, Trieu ...

Provide From Google
華人姓名大不同:為什麼在星馬,同一種華人姓氏有不同拼寫?
華人姓名大不同:為什麼在星馬,同一種華人姓氏有不同拼寫?

https://www.thenewslens.com

星馬華人在拼寫自己的羅馬字姓名時,會依照原來傳承下來的姓氏方言拼音與父母給的方言或官話拼音,而非像中國與台灣那樣普遍使用官話來拼寫姓名。光姓氏的 ...

Provide From Google
華人姓名大不同:為什麼在星馬,同一種華人姓氏有不同拼法?
華人姓名大不同:為什麼在星馬,同一種華人姓氏有不同拼法?

https://www.thenewslens.com

星馬華人在拼寫自己的羅馬字姓名時,會依照原來傳承下來的姓氏方言拼音與父母給的方言或官話拼音,而非像中國與台灣那樣普遍使用官話來拼寫姓名。光姓氏的 ...

Provide From Google
認識東南亞華人姓氏的拼音
認識東南亞華人姓氏的拼音

https://blog.udn.com

等等方言,於是同一姓氏便會因其地方口音有差異,甚至一點極爲輕微的腔調、重音變化都有其拼音上的不同,如郭姓的廣東人拼法便有Kok,Kwok。 小子日前識得 ...

Provide From Google
馬來西亞和新加坡的姓名
馬來西亞和新加坡的姓名

https://www.getit01.com

Eugene Choo Jin Leong中的Eugene是洋名,Choo是姓氏,估計不是姓朱就是姓周,choo的實際讀音是chu或者漢語拼音的zhu,Leong的實際讀音是Liong。Lee Hui ...

Provide From Google
马来西亚华人常用姓及姓氏拼写方法欣赏! ...
马来西亚华人常用姓及姓氏拼写方法欣赏! ...

https://www.toutiao.com

虽然都是中华姓氏,但马来华人所用的拼音你会觉得很奇怪,例如陈:Tan(闽潮海),Chan(粤), Chin(客Ting, Ding(闽东)、林:Lim(闽潮客),Lam(粤)、黄:Wong(粤)(客家 ...

Provide From Google
马来西亚和新加坡的姓名
马来西亚和新加坡的姓名

https://zhuanlan.zhihu.com

至于新加坡方面,由于新加坡登记局允许国民修正姓氏的拼写,所以有些人已经把姓氏改的跟汉语拼音一样、新加坡最早跟马来西亚一样采用方言拼写姓名,后来采用民国政府的罗马 ...

最新搜尋趨勢