山羊的英文:「You're GOAT」指你是山羊?不可不知的美國網絡用語

「You're GOAT」指你是山羊?不可不知的美國網絡用語

「You're GOAT」指你是山羊?不可不知的美國網絡用語

2017年1月11日—還在講老掉牙的「onfleek」?「You'reGOAT!」意思是罵人家山羊?你知道「鐵粉」的英文怎麼說嗎?想要說很潮的英文,那絕對不能錯過這篇文章。。其他文章還包含有:「goat」、「Goat是山羊,GOAT不是山羊!年輕人會用的流行詞#學英語...」、「You'reGOAT跟「山羊」沒關係!鐵粉的英文不是fans...跟著鄉...」、「山羊的英文」、「山羊的英文翻譯」、「山羊的英文翻译」、「羊年是什麼羊英文翻譯好糾結」、「英...

查看更多 離開網站