姓氏英文香港:香港政府粵語拼音
香港政府粵語拼音
常用拼法舉例編輯;wan,溫、搵、灣、彎、還、環、雲、尹、運、韻;wang,宏、弘、泓、橫、黃;wat,屈、鬱、窟、笏;wing,穎、永、詠、泳、詠、榮、潁.。其他文章還包含有:「《百家姓》中英文對照表」、「中文姓氏英文拼法」、「外文姓名中譯英系統」、「我姓胡,用香港姓氏的英文名翻译方法怎么翻译?」、「最齊全嘅“粤語姓氏”香港式拼法(國際通用嘅粤語姓氏廣東拼音)」、「香港姓氏中英對照的推薦與評價,PTT」、「香港姓氏的拼...
查看更多 離開網站香港政府拼法,粗體為聲母例字a(零聲母)亞、阿au(零聲母)歐、坳、區、毆ap(零聲母)鴨baa巴、芭、爸bing冰、炳、兵、秉bo保、寶、波、埔、普、佈、怖(這些字主要拼成Po)cha茶、查chan陳、親、燦chai柴、仔、齊、齋chak澤、擇、翟chap集、插chat漆、七chau周、秋、鄒che輋、車、遮、謝chek赤chen陳、親、燦cheng鄭、正cheong暢、昌、唱、搶、廠cheuk卓、焯、綽cheung張、長、象、章、彰、蔣、翔chi慈、志、誌、智、子、遲chiang蔣chik直、值、植、殖、積、織、戚chin芊、錢、千ching呈、青、靜、程、晴chiu趙、朝、昭、超、照、...
《百家姓》中英文對照表
https://www.ifreesite.com
中文姓氏英文拼法
https://www.kannz.com
2014年10月23日
外文姓名中譯英系統
https://www.boca.gov.tw
使用說明: 例如:王小明,姓氏請輸入王,名字請輸入小明;歐陽小美,姓氏請 ... 首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。
我姓胡,用香港姓氏的英文名翻译方法怎么翻译?
https://zhidao.baidu.com
香港式英文拼写出自粤语读音,但又不同于粤语拼音。而只能说式香港式拼写。 “胡”在香港式拼写中写作:Wu 或Woo 源自粤语读音wu 另外,“张”的正确拼写应该是“Cheung”才 ...
最齊全嘅“粤語姓氏”香港式拼法(國際通用嘅粤語姓氏廣東拼音)
https://tongyou.pixnet.net
B BALL 波. BAN 班. BAU 包/鮑 · C CAU 溝. CHA 查/柴/差. CHAI 柴/齊/仔 · D DAI 大. DAN 丹/蛋. DAO 島 · G GA 賈/嘉. GI 芝. H · J JA 炸. JET 積/只
香港姓氏中英對照的推薦與評價,PTT
https://news.mediatagtw.com
香港姓氏中英對照表相關資訊,外文姓名中譯英系統- 外交部領事事務局護照外文姓名拼音對照表; 姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分姓氏及名字) ... ... <看更多> ...
香港姓氏的拼音
https://wenku.baidu.com
香港姓氏的拼音-meng -- mengmi -- mimian -- mienmiao -- miaomie -- miehmin -- minming -- mingmiu -- miumo -- momou -- moumu -- munü -- nüna -- nanai ...
香港英文姓氏
http://www.hkuws.com
香港英文姓氏. A: 艾–Ai 安–Ann/An 敖–Ao. B: 巴–Pa. 白–Pai 包/鲍–Paul/Pao 班–Pan 贝–Pei 毕–Pih 卞–Bein 卜/薄–Po/Pu 步–Poo 百里–Pai-li.