「急著出貨英文」熱門搜尋資訊

急著出貨英文

「急著出貨英文」文章包含有:「[英文Email神救援]表達催促的急件」、「「急單」的英日文應該這樣說才對」、「「我很急」英文怎麼說?別再說Iamveryurgent或rush了!3...」、「「提早交貨」及「延後出貨」的英文怎麼說?」、「【NG英文】『我很急』為什麼不能說I'murgent.?」、「【懶人包】接單下單插單轉單棄單,各種訂單狀態的英日文...」、「商务职场口语72」、「常用貿易英文二(報價.出貨.催款.抱怨)」、「搜索结果」、「用英語如何表達「緊急訂單...

查看更多
Provide From Google
[英文Email神救援] 表達催促的急件
[英文Email神救援] 表達催促的急件

https://www.betamedia.com.tw

表達急迫性 ┫. ① As the client has requested an answer by the end of the week, please do this as soon as you can. 客戶要求在本週之內回覆,所以請盡快處理。

Provide From Google
「急單」的英日文應該這樣說才對
「急單」的英日文應該這樣說才對

https://vocus.cc

英文, 日文, 翻譯, 急單, 訂單, 這句話英文 ... 出貨。 我還聽過業者被客戶要求一周內交貨, 業者硬著 ... 這跟客戶下的急單不同,急單你也可不接啊。

Provide From Google
「我很急」英文怎麼說?別再說I am very urgent或rush了!3 ...
「我很急」英文怎麼說?別再說I am very urgent或rush了!3 ...

https://www.storm.mg

一般我們告訴別人「我很急」,並不是指我這個人個性很急,而是因為某個人、某件事,導致我很急著去做。這個句子的結構不應該是用I開頭,所以I am urgent.是不對的,要用It ...

Provide From Google
「提早交貨」及「延後出貨」的英文怎麼說?
「提早交貨」及「延後出貨」的英文怎麼說?

https://davidhuang1219.pixnet.

Pull in/Advance :代表提前交貨。 Push out:表示延後出貨。 提前交貨(Pull in/Advance). pull in ...

Provide From Google
【NG 英文】『我很急』為什麼不能說I'm urgent.?
【NG 英文】『我很急』為什麼不能說I'm urgent.?

https://www.hopenglish.com

那相反的,要說這件事情不急,請別人不用著急,可以說:. No rush.(這個不急。) Take your time.(你慢慢來。) It's not ...

Provide From Google
【懶人包】接單下單插單轉單棄單,各種訂單狀態的英日文 ...
【懶人包】接單下單插單轉單棄單,各種訂單狀態的英日文 ...

https://agora0.gitlab.io

會講英文的急單,你就會講插單了,只要在rush order前面加上動詞insert(插入)即可,insert rush orders就是插入急單,是一種插隊的急單。 It is urgent( ...

Provide From Google
商务职场口语72
商务职场口语72

https://www.yingyushijie.com

A:由于订单很急,所以我们必须要求你们加快发货。如果发货太迟的话,我们就不得不寻找其他供货商。 B: I'm sorry, but we can't advance shipment ...

Provide From Google
常用貿易英文二(報價.出貨.催款.抱怨)
常用貿易英文二(報價.出貨.催款.抱怨)

https://im16953.pixnet.net

由於需貨孔急,請在五月十五日前交貨。 Prompt delivery would be appreciated as we are in urgent need of the goods. 由於需貨孔急,請 ...

Provide From Google
搜索结果
搜索结果

https://zhidao.baidu.com

着急用英语表达为worry,单词的相关造句如下:1、She was impatient in the knowledge that time was limited.她知道时间有限,所以很着急。2、It must be worrying ...

Provide From Google
用英語如何表達「緊急訂單」?在外企,普通員工都知道
用英語如何表達「緊急訂單」?在外企,普通員工都知道

https://kknews.cc

英語還可以的同學會想出urgent order這個表達,當然是對的!但是在外企,還有一個表達,普通員工都知道,那就是rush order這個表達!單詞rush表示「匆忙, ...