翻譯所出路:想當專業譯者,該讀翻譯研究所嗎?

想當專業譯者,該讀翻譯研究所嗎?

想當專業譯者,該讀翻譯研究所嗎?

2020年7月5日—其次,翻譯本身是一個實務性很強的活動,如果只是單純認為自己目前的翻譯能力還不足,想辦法加強就可以了。加強的方法很多,不一定要讀研究所,很多優秀的 ...。其他文章還包含有:「【勸世文】關於翻譯研究所,我說的其實是...」、「唸譯研所的出路?」、「會走路的翻譯機!浩爾把「試錯」當跳板,譯寫斜槓人生」、「未來出路」、「畢業出路EmploymentforStudents」、「畢業出路ProspectsafterGraduation」、「...

查看更多 離開網站

翻譯所出路輔大翻譯所dcard師大翻譯所錄取率翻譯研究所排名翻譯員資格翻譯員薪水口譯員證照師大翻譯所dcard翻譯研究所翻譯所 壓力
Provide From Google
【勸世文】關於翻譯研究所,我說的其實是...
【勸世文】關於翻譯研究所,我說的其實是...

http://washivaca.blogspot.com

我聽聞過許多人抱著信心滿滿的態度進來翻譯所,畢業後心灰意冷從事跟翻譯一點關係都沒有的工作,也有很多學長姐唸到了碩三、碩四碩五寫不出論文就打退堂鼓 ...

Provide From Google
唸譯研所的出路?
唸譯研所的出路?

https://mypaper.pchome.com.tw

一、在本土化軟體翻譯公司當PM:這應該是很多學長姐的選擇。所謂專案經理人就是要負責接案、發案等管理工作與審稿、校稿等編輯工作,要控管整個翻譯 ...

Provide From Google
會走路的翻譯機!浩爾把「試錯」當跳板,譯寫斜槓人生
會走路的翻譯機!浩爾把「試錯」當跳板,譯寫斜槓人生

https://tw.news.yahoo.com

浩爾,被譽為「會走路的翻譯機」。曾就讀中興大學外文系、師大翻譯所會議口譯組的他,不僅口譯過上百場活動,更翻譯過多本書、多部電影。

Provide From Google
未來出路
未來出路

https://dweb.cjcu.edu.tw

未來出路. 未來出路. 升學方面. 翻譯系所學生在畢業後,可以選擇口筆譯相關科系,進攻碩、博士學位。如果學生有志於其他科系的話,選擇就更多不勝數, ...

Provide From Google
畢業出路Employment for Students
畢業出路Employment for Students

https://c033.wzu.edu.tw

專業口、筆譯工作者與編審、翻譯專案經理、出版社翻譯或編輯、新聞編譯、商務談判代表、國際經貿秘書、國內外觀光、航空及旅遊業從業人員、外語教師以及文化產業機構(博物館、美術館、國史館等)的文字翻譯或解說員等工作。

Provide From Google
畢業出路Prospects after Graduation
畢業出路Prospects after Graduation

https://c033.wzu.edu.tw

(1)就業:專業口筆譯工作者與編審、翻譯專案經理、軟體與網站本土化語言專家、 出版社翻譯或編輯、新聞編輯、商務談判代表、國際經貿秘書、國內外觀光、航空及旅遊業從業 ...

Provide From Google
翻譯研究所是理想的翻譯修練場
翻譯研究所是理想的翻譯修練場

https://vocus.cc

想當譯者,不一定要唸翻譯研究所。 讀了翻譯研究所,畢業後也不一定非得從事翻譯工作不可。 就算不讀研究所,仿間也有許多口筆譯的短期進修班, ...

Provide From Google
長榮大學翻譯學系的研究所升學比例、畢業出路與工作職務
長榮大學翻譯學系的研究所升學比例、畢業出路與工作職務

https://guide.104.com.tw

104升學就業地圖整理了長榮大學翻譯學系的畢業出路,包含就業薪資與升學念研究所的國家。