這是我應該做的意思:老闆說「辛苦了」,千萬別回「應該的」
老闆說「辛苦了」,千萬別回「應該的」
「這是我應該做的」不適合說it's my duty!原因是…
https://www.businessweekly.com
1.Duty原來用在軍人、護士等值班、值勤,有「職責所在」的意思。 · 2.Out of duty不是下班,而是「基於責任、基於道義」。 · 3.當別人感謝你時,別說It's my ...
「It's my duty.」你以為很禮貌,老外聽起來卻很刺耳的英文
https://www.eisland.com.tw
May用她一向的禮貌,謙虛地回答:. "Not at all, it's my duty. "不客氣,這是我的職責所在(本來就是我該做的)。
【不客氣英文】 18種「不客氣」的生活化英語說法—不再只會說 ...
https://tw.amazingtalker.com
14. That's what I am here for. 那是我該做的。 15. Don't thank me. It was all you. 不必謝我,都是你自己的功勞。 16 ...
常春藤英語
https://www.facebook.com
這是我應該做的!」或是「這是 我的榮幸!」 例如: You're welcome. / Sure! / I am happy to help. / My pleasure! (不客氣。∕這是我應該做的!∕很開心能幫上忙 ...
用英文說「不客氣」不只有You're welcome一種說法!
https://nativecamp.net
用來表達這是我應該做的!「Sure」. 「應該的!」用來表達這是我應該做的事的時候會用「sure./sure thing.」。 可以傳達「我只是做了該做的事情」的心情。
常搞錯的duty用法:「It's my duty」看似負責任其實很尷尬
https://www.thenewslens.com
Duty是一個比較有重量的字,指道德義務上的責任,強調自覺性,具體指「職責、任務」,原先用在軍人、護士等值班、值勤,後來也運用到一般上下班。上班是go ...
不客氣英文只知道You're welcome?9 種不客氣說法全部教給你!
https://tw.blog.voicetube.com
I'm sure you would do the same for me. 我相信換成是你也會願意為我這麼做。 不論對方表達感謝的內容是什麼,這句話都立馬傳達了自己相信他人也會願意為 ...
「這是我應該做的」不適合說it's my duty!原因是…-戒掉爛 ...
https://www.pinterest.com
「這是我應該做 ... 「這是我應該做的」不適合說it's my duty!原因是…-戒掉爛英文|商周. 1.Duty原來用在軍人、護士等值班、值勤,有「職責所在」的意思。
“這是我應該做的”用英文怎麼說
https://letmeenglish.com
這是我應該做的”,一般不能直接翻譯為This is what I should do。以下是幾個地道表達: That's what I'm here for. 這種表達方式強調你的存在或職責是為了做這個事情。