地址翻譯英文:查詢專區

查詢專區

查詢專區

郵務業務中文地址英譯·1.依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。·2.本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文 ...。其他文章還包含有:「郵務業務」、「中文地址英譯」、「地址英譯.地址翻譯.3+3郵遞區號查詢.地址中翻英」、「中華郵政全球資訊網」、「如何把台灣地址翻譯成英文?來一次搞懂!」、「臺北市地址英譯.地址翻譯.3+3郵遞區號查詢.地址中翻英」、「關於英文...

查看更多 離開網站

英文地址翻譯中文中華郵政英文地址翻譯中華郵政地址翻譯中華郵政英文地址谷歌翻译英文翻譯中文英文地址生成器英文地址寫法英文地址查詢
Provide From Google
郵務業務
郵務業務

https://www.post.gov.tw

快速查詢中文地址英譯 · 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準,進入教育部「中文譯音轉換系統」。 · 2. 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文 ...

Provide From Google
中文地址英譯
中文地址英譯

https://www.post.gov.tw

依據查詢條件中文地址英譯結果共 1筆. 中文地址英譯. ▽△快速導覽. 郵務專區. 1.郵寄便線上交寄系統 · 2.郵務網路服務系統-改投改寄 · 3.i郵箱 · 4.存證信函網路交寄 ...

Provide From Google
地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英
地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英

https://c2e.ezbox.idv.tw

提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+3郵遞區號查詢服務。依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與中華郵政網站 ...

Provide From Google
中華郵政全球資訊網
中華郵政全球資訊網

https://www.post.gov.tw

要寄信到國外,在台灣的地址如何翻譯? ... 進入「中華郵政全球資訊網站」下,點選「常用查詢」欄下之「中文地址英譯查詢」,點選後依指示即可取得所需資料。

Provide From Google
如何把台灣地址翻譯成英文?來一次搞懂!
如何把台灣地址翻譯成英文?來一次搞懂!

https://english.cool

英文地址翻譯:巷、弄、號、樓、室 · 巷翻譯為 Lane ,簡稱為Ln.。 106 巷= Ln. 106 · 弄翻譯為 Alley,簡稱為Aly。 52 弄= Aly. 52 · 號翻譯為 Number,簡稱為No.。 32 號 ...

Provide From Google
臺北市地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英
臺北市地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英

https://c2e.ezbox.idv.tw

提供臺北市的中文地址英譯以及3+3郵遞區號查詢服務,包含通用拼音以及漢語拼音。本站也提供中文姓名英譯及郵政信箱英譯服務。

Provide From Google
關於英文地址翻譯中文地址
關於英文地址翻譯中文地址

https://www.mobile01.com

關於英文地址翻譯中文地址 · 1.用拼音對照表,把路名由拼音轉成注音(這個對照表在辦護照也會用到) · 2.轉出來的注音路名再去對照各縣市路名表,就能得到正確 ...

Provide From Google
中文地址英譯使用說明
中文地址英譯使用說明

https://www.post.gov.tw

【中文地址英譯使用說明】 ; *, 請於「巷」、「弄」、「號」、「樓」、「室」等欄位依序輸入所欲查詢資料,無則免。 ; *, 中文地址係以本公司蒐集既有之街路為限,至於新增路名 ...

Provide From Google
地址
地址

https://civilinfo.taichung.gov

英譯謄本系統. 地址. 姓名 · 地址 · 出生地 · 民族別 · 出生別 · 日期,稱謂 · 役別. 表單檢查script,不影響資料之瀏覽。 縣市. 請選擇縣市... 臺北市, 新北市, 基隆市 ...